1. Samenvattingen
En toen waren wij aan de beurt
Kader (schrijver van het boek) zit samen met zijn 10 broertjes en zijn vader onder de treurwilg in de tuin.
Vader vertelt een bijzonder verhaal over zijn opa. Opa (opa van vader) was een beroemde dichter, volgens vader zat er magie in zijn gedichten. Hij was tegen de sjah daarom werd hij op een nacht vermoordt door de mannen van de sjah.
Na die gebeurtenis ging oma (de oma van vader) wegvluchten en nam haar kinderen mee.
Rivieren zijn getuigen
Kader vertelt in “Rivieren zijn getuigen” over zijn kindertijd, regering en politiek in Iran.
De Sefiedgani (rivier) stroomde langs zijn ouderlijke huis, Kader en zijn vriendjes speelden altijd aan de andere kant van de rivier waar de druiventuinen stonden. Aan de andere kant van de rivier tussen de druiventuinen leefde: “Zabih de Verstopper”. Zabih was een gespierde man en iedereen was bang voor hem. Zabih probeerde steeds Kader aan te randen maar Kader ontsnapt hier gelukkig steeds op het nippertje aan. Niemand durfde een klacht tegen hem in te dienen, omdat hij een aanhanger van de sjah was. Hij had ook nog een portret van de sjah op zijn borst laten tatoeëren.
De sjah zou voor het eerst de stad waar Kader woont bezoeken, maar er was niks bijzonders in de buurt wat hij kon bezoeken. Toen heeft de directeur van het ziekenhuis besloten om zijn klein armzalige ziekenhuisje het grootste ziekenhuis van Iran te maken. Binnen drie dagen hadden de bouwvakkers een heel groot ziekenhuis gebouwd, nu was er toch nog iets bijzonders in de buurt wat de sjah kon zien.
Marcia
Marcia was een stagiaire die een poosje bij de oude stadsbibliotheek kwam werken. Kader werkte ook daar. Marcia was bijzonder voor Kader, want als hij haar zag dacht hij aan zijn verdwenen zus Marsi.
Marsi is op een avond weggegaan, zonder dat haar ouders het wisten, niemand wist het behalve Kader. Marsi zat in het verzet, de grootste rede daarvoor was dat haar broers vermoord waren door de sjah. Ze wilde wraak nemen, haar doel was de sjah vermoorden, maar de aanslag mislukte en daarna had niemand haar ooit gezien.
De brieven
“De brieven” is een heel kort verhaal van zeven bladzijdes.
Kader schrijft altijd brieven naar zijn moeder. Zijn moeder kan alleen lezen en niet schrijven. Maar ze kunnen toch met elkaar communiceren (al zijn de brieven van zijn moeder onleesbaar).
Hij vindt de brieven die zijn moeder schrijft op puzzels lijken, zijn moeder schrijft een paar woorden op en hij maakt daar een heel verhaal van. Bij één van de brieven die zijn moeder heeft geschreven wordt het duidelijk dat zijn vader overleden is.
De meisjes en de partizanen
De vader van Kader was heel religieus en evenveel partizaan als hij moslim was. Hij wilde thuis geen televisie of radio hebben, want daarmee kon de sjah zijn propaganda aan iedereen laten zien of horen en dat wilde hij dus niet.
Toch wilde Kader een radio maar hij moest het wel eerst aan zijn vader vragen. Hij mocht van zijn vader een radio kopen maar hij mocht het alleen in zijn eigen kamer luisteren.
Door die radio kon Kader de vrije wereld horen, met zijn ideeën en liedjes die door meisjes gezongen worden. Die stemmen waren een symbool van vrijheid.
Hasan Garibi
Hasan Garibi is een blinde man. Hij is uit Iran naar Duitsland gevlucht, samen met zijn blinde vrouw Akramganoem. Ze wonen in een dorpje tussen vredige heuvels in de omgeving van Bielefield.
De doktoren hebben hem onderzocht en na drie operaties zou hij hopelijk weer kunnen zien. Zijn verblijf in Duitsland verloopt dramatisch, dag in dag uit gaat het psychisch slechter en slechter met hem, soms gaat hij zover dat hij zelfs zijn vrouw slaat. Hij zegt dat hij een beest in zich heeft dat alles wil vernielen wanneer hij kwaad is.
Op een dag beeldt Hasan zich in dat de man die hem altijd vervoert een nazi is en uit angst wurgt hij hem.
Hadjarsadat en haar spiegels
Hadjarsadat is een vrouw die 103 jaar oud is. Hadjarsadat reageert alleen op kinderstemmen.
Op een winterdag kloppen haar kleinkinderen op haar deur, maar Hadjarsadat geeft geen antwoord. Ze gaan naar binnen en zien dat ze overleden is met een spiegel naast haar.
Fagrimoloek
Fagrimoloek is op bezoek geweest bij haar gevluchte dochter in Nederland. Mahboeb de dochter van Fagrimoloek bleek gescheiden te zijn en zij wist er niets over.
Toen zij terug in Iran was durfde ze niets te vertellen aan haar beste vriendin Zinat. Ze schaamde zich, omdat haar dochter verwesterd was.
Strijder in de schaduw
Elly is al heel lang getrouwd maar nog steeds is ze niet zwanger geraakt.
Op een herfstdag na een ruzie met haar man, Johan, verlaat ze het huis voor een wandeling. Tijdens haar wandeling in het bos ontmoet ze Hamed Alsaied Alashrafi, een Iranees. Ze wordt verliefd op hem en krijgt later een dochtertje van hem.
De getrouwde vrouw heeft veel twijfels over wie ze gaat kiezen; voor de Iranese droomman of voor haar eigen Johan, die ze al jaren kent. Uiteindelijk kiest ze voor haar eigen man en probeert ze met tranen de Iranees te vergeten.
Oosterse sluiers
“Oosterse sluiers” is een heel kort verhaal van drie bladzijdes.
Het verhaal gaat over een strijder die zijn geliefde verliest en over onbereikbare liefdes. Het verhaal is bestookt met gedichtjes.
2. Titelverklaring
De titel van het boek is: “De meisjes en de partizanen”. De titel is genoemd naar één van de tien verhalen uit het boek.
In een aantal verhalen wordt ook de bijzondere rol belicht van vrouwen in het dictatoriaal geregeerde Iran en het vrije westen.
4. Mening
Ik vond het een goed en leerzaam boek, want je leert over andere culturen. Nu weet ik in ieder geval hoe het is om te leven in een land dat dictatoriaal geregeerd wordt.
Ik vond de eerste vijf verhalen heel leuk en spannend vooral “De meisjes en de partizanen”, want het is meeslepend.
De laatste vijf verhalen vond ik minder leuk, want ze verliepen heel sloom en vooral het laatste verhaal was saai, want er stond een Iranees gedicht in waar ik niets van snapte.
Het taalgebruik was simpel, er waren alleen te veel Iranese woorden en uitspraken waar ik heel graag de betekenis van wil weten.
REACTIES
1 seconde geleden
M.
M.
haay
mijn vader komt ook uit iran. als je een paar iraanse woorden wil weten kan ik het wel ff vragen voor je. ik vond het boek ook heel mooi. en het was ook heel erg handig dat jouw recentie op internet staat want dan kon ik mijn recentie vergelijken en zo die van mijn nog beter maken. ook een leuk boek om te lezen is de reis vd lege flessen en psyche van louis couperus
xxx mehrnaz
21 jaar geleden
Antwoorden