Stappen jullie maar gerust in – steigt ruhig ein
Er zal heus niks gebeuren- er wird schon nichts passieren
Moeten we geen gordel om?- sollen wir uns nicht anschnallen?
Riskant rijden is bij ons niet toegestaan- riskoreich fahren ist bei uns nicht erlaubt
Wat mag het zijn?- was darf es sein
Daar moet ik even nadenken- das muss ich mir mal überlegen
Zou ik dat apparaat eens mogen proberen? Dürfte ich das Gerät mal ausprobieren?
Je moet bij ijs in de bochten gas minderen- Man muss bei Eis in den Kurven Gas wegnehmen
Ik heb uw hulp nodig- ich brauche Ihre Hilfe
Anders rijden ze maar alleen- sonst fahren sie alleine
Doen jullie niet zo onnozel- seid nicht so albern
Het lukt heel goed- es klapt ganz gut
Maar vergist u zich niet! Aber irren Sie sich nicht
Dat zou wel zo moeten zijn maar- das müsste zwar so sein aber
Zeggen jullie eens- sagt mal
Moeten jullie daar een gaan kijken- seht mal da
Hij gaat aan het apparaat ziten- er setzt sich vor das Gerät
Weest u eerlijk- seien Sie ehrlich
Geef hun een signaal-gibt ihnen Signal
Neem maatregelen- triff maßnahmen
Praat met de mensen- sprich mit den Leuten
Het gaat fout- es kracht
De auto ging over de kop- der wagen überschlug sich
Dan ga je lekkerder de bochten door- da legt man sich besser in den Kurven
Ze stapt bij hem de auto in- sei steigt zu ihm ins Auto
Ik heb haar in de disco leren kennen- ich habe sie in de DIsko kennen gelernt
Laten zien hoe goed je auto kunt rijden- zeigen, wie toll man Auto fahren kan
Het is de moeite waard- es lohnt sich
Ze laten mij zien wat ze kunnen- er zeigen mit, wassie können
Ze durven niet- Sie trauen sich niet
Ze staan voor gek tegenover hem- sie blamieren sich vor ihm
Ga zitten en doe mee- setz dich und mach mit
REACTIES
1 seconde geleden